Nieuws

mrt
21

Subsidie voor literaire vertalingen mogelijk

Vertalers kunnen voor één of meer nieuw te vertalen boeken een projectsubsidie aanvragen bij het Letterenfonds. Aanvragen kunnen doorlopend worden ingediend, maar worden in drie subsidierondes behandeld. In 2016 zijn er nog behandelrondes in mei en september. Per jaar kunnen maximaal vier vertaalprojecten worden voorgelegd. Het subsidieplafond voor deze regeling bedraagt dit jaar € 1.775.000. 
 
Voor 2016 is vastgesteld, dat bij onvoldoende budget genres als poëzie, essayistiek en toneelteksten voorrang krijgen. Dit geldt ook voor vertalingen uit taalgebieden waaruit relatief weinig wordt vertaald, boven taalgebieden uit gangbare talen als Engels, Duits, Frans, Italiaans of Spaans. 
 
Er wordt gewerkt met verschillende tarieven. Het minimum tarief voor proza is 6,5 eurocent per te vertalen woord. Voor de vertaling van poëzie geldt € 2,29 per regel, met een minimum van € 40,15 per gedicht. Aanvragen moeten altijd bij aanvang van de vertaling worden ingediend.
 
 
 

Terug naar overzicht